Chinese Localized Translation
一个中文本土化模组
| Last updated | 3 days ago |
| Total downloads | 3065 |
| Total rating | 2 |
| Categories | Mods BepInEx Translations |
| Dependency string | CoolLKK_Group-Chinese_Localized_Translation-0.0.6 |
| Dependants | 0 other packages depend on this package |
This mod requires the following mods to function
BepInEx-BepInExPack
BepInEx pack for Mono Unity games. Preconfigured and ready to use.
Preferred version: 5.4.2304README
中文本土化模组
一个中文本土化模组,计划支持简繁体
状态
这个模组确实还在完善中,且很多地方脱离正轨,这导致了维护难度压力增加
模组并未完全完成,作为整合包作者的话,你可能需要自行修改一些汉化内容,或者在GitHub提交你的贡献内容
模组预计会维护两份中文本土化,一份简体一份繁体,但精力可能有限,繁体的部分可能需要人手
画饼环节
计划是重制,将一些自定义通用替换规则移除,遵循原始风格
使用方法
即使不太可能发生冲突,还是建议卸载所有汉化模组,模组管理器安装就是搜索下载安装,手动安装就是下载BepInExPack并提取BepInExPack“文件夹内”的3个内容放到游戏根目录,将本模组、GameTranslator和FontPatcher三个下载好的压缩包内的BepInEx文件夹拖入游戏根目录,很简单
如果你游戏根目录已经有BepInEx文件夹不知道做啥,覆盖呗...或者删掉BepInEx文件夹(无脑)
联系
你可以在Github上联系我,也可以添加致命公司的其中一个QQ小群 1059594439(加群理由是有挑战性的),我也维护xiandaoll对R.E.P.O.的一些汉化,当然现在我玩游戏很菜的
贡献
没有社区的贡献造发动机造轮子,就绝对不会有这个模组,即使还有所疏漏,在未来我也会尽可能补全
SweetFox - 制作了 GameTranslator 并提供了简体字体文件、本土化翻译
Hayrizan 和 bbepis - 提供了 GameTranslator 可以基于的 XUnity.Common.dll, 受 MIT 许可
chuxiaaaa - 提供了最简单直接的对GameTranslator的字体问题修复,受 MIT 许可
NakiriFox、init、externC、Lenghui - 在 Sweetfox 本土化翻译的基础上提供了第二波的新翻译补充
糖Alan - 在 Sweetfox 本土化翻译的基础上提供了第三波的新翻译补充
SnowFlake - 制作了不少的本土化翻译,迁移至 GameTranslator 时的终端汉化就是基于他的
XoFKon - 制作了简繁体字体文件、本土化翻译
HK417KEN - 基于 XoFKon 的本土化翻译做了简繁体转化
LeKAKiD - 制作了 FontPatcher 改进了字体上的支持
CoolLKK - 改进汉化