CHANGELOG

0.0.7

v81支持,呀呀我知道太晚啦... (因为玩新游戏的时候得新冠了) 增加对CR的Oxyde星球支持 将异步翻译所需的文本阈值提高到350,当然你依旧可以还原成300 (新贡献者)莫晓乐 (预置来自曾经群里牢狐的字体文件)呃...我其实不擅长字体文件,所以我决定就注明来源好了,虽然我还没仔细问过他这些字体文件,但我记得应该没事 (翻译插件更新)修复了异步翻译组件没有被DontDestroyOnLoad保护导致的异步翻译线路翻译丢失的问题 (翻译插件更新)对于高级用户,你现在能自由决定翻译文本更新时是否实时重载了(LethalPerformance会阻止FileWatcher,所以我准备了两套方案) (翻译插件更新)现在不会创建新的GameObject了,因为我打破了旧有的一些观念

建议更新GameTranslator到2.1.3版本,如果你目前获取不到这个版本,意味着模组依旧在被审核,如果你实在很着急,你可以在我的GitHub找到最新版本

0.0.6

小调整以补充天气翻译的遗漏,以及使用更安全的正则表达式

0.0.5

你必须得确保GameTranslator模组更新至2.0.8,注意,因为GameTranslator每次更新都会需要大约 1 天的时间审查,你可能需要多等一段时间才能拿到2.0.8版本,低于2.0.8版本的GameTranslator将会导致无法看见汉化

汉化小重做,因为时间比较紧张的原因,汉化只能先停在一个比较稳定的水平上(我的日程上还有R.E.P.O的汉化需要去弄)

0.0.4

我的整合包修包计划又泡汤了=。=

我添加了一些预防措施来预防一些小捣蛋通过在聊天里简单输入"joined the ship."就能调用翻译的问题,希望不会出问题,请随时报告你用其他会改聊天框的模组时所遇到的误替换的问题(虽然不一定会去修)

还添加并优化了一些翻译文本

0.0.3

因为最新的GameTranslator变化,修改了前缀

0.0.2

移除AutoTranslator的前置,改为使用GameTranslator

重新修改了一下自述档文件

0.0.1

模组发布