A new educational version now exists with some added notes for learning.
New font that supports macrons and discord link
The title really
Turning future improvements and bugs into issues, so they can be tracked in the future.
More grammar updates from DT and quite a few bits of English have been removed again.
More grammar updates, addressing more feedback from Hadrian, and added many keybindings.
Dropping, collecting, and using items now all match the gender and number. Depone used for dropping.
Completing work from the previous version. Unfortunately there is still some remaining english that NewTerminal v 1.4 doesn't allow me to change yet.
But I will translate it whenever that is possible.
Heavy edits for beginner friendly vocab and liberal use of commas and newlines to help with explanations.
Paintings are now latin or rome related.
Endgame report is translated (most lazy, most profitable, most injuries)
The photoshop skills could be better, but they are translated for now.
Posters don't include latin or english. Will need to add Latin in the future.
Adds initial controller support translations to the game.
The entries for creatures have been made more beginner friendly.
The entries for creatures have been made more beginner friendly.
That orange tech screen
Lots of improvements again. Still more work to refine the terminal
Replacing the logo. It isn't perfect or in the same style, but it is latin.
More english removed, v45 updates, and improved translations
It's feeling pretty extensive again, but I need to investigate if there are any other translations that have slipped through since the v45 update.
Most terminal commands are now in Latin (cont)
Most terminal commands are now in Latin, with further work to continue. Though more work might allow updating planets or items to latin. :thinking:
It's feeling even more latiny now.
Many numbers, the clock, percentages, and weight have been switched to roman numerals
Grammar cleanup and an increase in roman numeral usage
Reviewed the UI translations heavily
Reviewed the scrap, items, & locations translations heavily
Reviewed the main menu translations heavily
Heavy cleanup, there is still plenty of text to improve and some english that can slip through, but overall, it is getting pretty usable
Starting work reviewing the interactive text in the game.
Rewording some phrases to fit on the screens in the ship